Гіяс ад-Дін Абу-ль-Фатг Омар ібн Ібрагім аль-Хайям ан-Нішапурі, відомий як Омар Хайям, народився 18 травня 1048 року у місті Нішапур, що в Хорасані (сучасний Іран). Уже в дитинстві він демонстрував блискучі здібності до науки та мистецтва. У віці 12 років Омар вступив до Нішапурського медресе, де здобув кваліфікацію лікаря. Життя Омара припало на складний період сельджуцького завоювання, що позначилося на культурному і науковому середовищі регіону.
У 1074 році Хайяма запросили до Ісфахана - столиці сельджуцького султана Мелік-шаха I. Після смерті Мелік-шаха у 1092 році життя Омара змінилося. Закриття обсерваторії змусило його повернутися до Нішапура, де він провів останні роки, здійснивши паломництво до Мекки.

Мавзолей Омара Хайяма, Нішапур
Філософська та літературна спадщина Омара Хайяма
Найбільше Омара Хайяма уславила його літературно-філософська діяльність. Омар Хайям - автор віршів-чотиривіршів - рубаї. Вони написані мовою фарсі. Напевно, немає такої теми, якій Омар Хайям не присвятив би своєї творчості. Він писав про життя, про кохання, про друзів, про щастя, про долю. У творчості поета є також роздуми про перевтілення, про душу, про роль грошей. У своїх віршах (рубаї) він описував навіть вино, глечик та знайомого гончаря.
Спочатку творчість поета викликала багато суперечок, одні вважали його вільнодумцем і гулякою, другі бачили в ньому глибокого мислителя. Омар Хайям не сприймав свою поезію всерйоз; швидше за все, рубаї писалися для душі, дозволяли трохи відволіктися від наукових праць, поглянути на життя філософськи.
У віршах Омара Хайяма п’юча особистість була символом свободи, у рубаях чітко простежується відходження від встановлених рамок - релігійних канонів. У прихованому сенсі віршованих рядків таджико-перського поета людина вважається найвищою цінністю, основною метою перебування в цьому світі, на його думку, є набуття власного щастя. Ось чому вірші Омара Хайяма містять так багато міркувань про вірність, дружбу, стосунки чоловіків до жінки. Багатством людини є її духовний світ.
Омар Хайям виступає гуманістом, він сприймає людину разом із її душевними цінностями як щось цінне. Він спонукає отримувати задоволення від життя, здобути любов, отримувати насолоду від кожної прожитої хвилини.
Цитати Омара Хайяма про кохання, життя та стосунки
Цитати, а також фрази з рубаї, що говорять про кохання, перетворилися на афоризми, крилаті висловлювання і через багато століть продовжують жити, про це свідчать статуси у соцмережах. Статуси із соцмереж дають поняття про думки та цінності людини, навіть не бачачи її жодного разу. Мудрі рядки, цитати та фрази говорять про тонку душевну організацію людини, яка виставила їх як статуси.
Омар Хайям - відомий мудрець, розумні думки і твори якого торкнулися різноманітних сфер життя. Читаючи його висловлювання, починаєш глибше розуміти істину, яка в них позначена. Найкращі висловлювання Омара Хайяма про життя та кохання будуть представлені далі.

Ось деякі з найвідоміших цитат Омара Хайяма українською мовою:
- «Те, що Бог нам одного разу відміряв, друзі, Збільшити не можна і зменшити не можна. У цьому світі невірному не будь дурнем: Покладатися не думай на тих, хто навкуг.»
- «В одне вікно дивилися двоє. Один побачив дощ і бруд.»
- «Хто життям битий, той більшого доб’ється. Хто пуд солі з’їв, той вище цінує мед. Хто сльози лив, той щиро так сміється.»
- «Велич світу завжди знаходиться у відповідності з величчю духу, що дивиться на нього.»
- «Не роби зла - повернеться бумерангом, що не плюй в колодязь - будеш воду пити, не ображай того, хто нижче рангом, а раптом доведеться що-небудь просити.»
- «Ти скажеш, це життя - одна мить. Її цінуй, у ній черпай натхнення.»
- «Немов сонце, горить, не згоряючи, кохання. Немов птах небесного раю - кохання.»
- «У цьому світі кохання - прикраса людей, Бути позбавленим кохання - це бути без друзів.»
- «Один не розбере, чим пахнуть троянди. Інший із гірких трав здобуде мед.»
- «Чим нижча людина душею, то вище задирає ніс.»
- «Дарувати себе не означає продавати. І поряд спати - не означає переспати. Не помститися - значить все пробачити. Не поруч бути - не означає не любити!»
- «Май друзів поменше, не розширюй їхнє коло.»
- «Любов на початку - ласкава завжди. У спогадах - ласкаво завжди. А любиш - біль!»
- «Не бійтеся втратити тих, хто не побоявся вас втратити.»
- «Як часто, у житті помиляючись, втрачаємо тих, ким цінуємо. Чужим сподобатися, намагаючись, часом від ближнього біжимо. Підносимо тих, хто нас не вартий. А найвірніших зраджуємо.»
- «В коханій людині подобаються навіть недоліки, а в нелюбі дратують навіть переваги.»
- «Немає голів, де б не зріла таємниця своя, серце почуттям живе, нічого не тане.»
Рубаї Омара Хайяма
Рубаї Омара Хайяма відомі у всьому світі. Їх знають напам’ять мільйони людей, нескінченно цитують та переказують. Яким було розуміння найпрекраснішого почуття землі відомим перським поетом? Про це розповідають його приголомшливі висловлювання про кохання.
Вперше рубаї були опубліковані в Англії. Книга Омар Хайям “Рубаї про кохання” - це ємне поєднання мудрості, лукавості, а також витонченого гумору. У багатьох чотиривіршах можна читати не тільки про високі почуття до жінки, а й судження про Бога, висловлювання про вино, сенс життя. Все це недарма. Найдавніший мислитель майстерно відшліфував кожний рядок чотиривірші, наче ювелір відшліфовує грані дорогоцінного каменю.
Ось деякі приклади рубаї Омара Хайяма:
| Оригінал (фарсі) | Переклад українською |
|---|---|
| "Той, хто впав духом, гине раніше терміну" | Той, хто впав духом, гине раніше терміну. |
| "Зірвана квітка повинна бути подарована, розпочатий вірш - дописаний, а улюблена жінка - щаслива, інакше й не варто було братися за те, що тобі не під силу" | Зірвані квітка повинна бути подарована, розпочатий вірш - дописаний, а улюблена жінка - щаслива, інакше й не варто було братися за те, що тобі не під силу. |
| "Дарувати себе - не означає продавати. І поруч спати - не означає переспати. І не помститися - не означає все простити. Не поруч бути - не означає не любити!" | Дарувати себе - не означає продавати. І поруч спати - не означає переспати. І не помститися - не означає все простити. Не поруч бути - не означає не любити! |
| "Можна спокусити чоловіка у якого є дружина, можна спокусити чоловіка у якого коханка, але не можна ж спокусити чоловіка у котрого є кохана жінка!" | Можна спокусити чоловіка у якого є дружина, можна спокусити чоловіка у якого коханка, але не можна ж спокусити чоловіка у котрого є кохана жінка! |
| "Те що Бог нам одного разу відміряв, друзі, Збільшити не можна і зменшити не можна. Постараємося з толком витратити готівку, На чуже не зазіхаючи, і в борг не просячи." | Те що Бог нам одного разу відміряв, друзі, Збільшити не можна і зменшити не можна. Постараємося з толком витратити готівку, На чуже не зазіхаючи, і в борг не просячи. |
Висновок
Вислови Омара Хайяма на українській мові - це скарбниця мудрості, яка допомагає нам краще розуміти життя, кохання та людські стосунки. Його рубаї продовжують надихати та дарувати розраду, залишаючись актуальними й у сучасному світі.