Фразеологізми - це загальноприйняте поєднання низки слів із глибоким змістом, які окремо не мають особливого значення. Вони наділяють українську мову експресивністю та колоритом. Фразеологізми за роки формування української культурної спадщини стали його невіддільною частиною, що відображає народну мудрість та багатство досвіду. У разі, коли потрібно образно висловитися про ту чи іншу ситуацію, стан чи взаємини, люди влучно застосовують ці словосполучення. Фразеологізми, окрім поповнення словникового запасу, є джерелом веселих та цікавих асоціацій, завдяки яким повсякденні розмови стають більш художніми та витонченими.

Крилаті слова є досить популярними серед мовців. Якщо під час невимушеної розмови фразеологізми виділяються своєю доречністю та влучністю, то на ЗНО саме фразеологічна тема є дуже підступною. Крім того, крилаті вислови нерідко використовують в оригінальній формі, тобто без перекладу.
Походження крилатих виразів
Джерела крилатих слів різноманітні: усна народна творчість, твори античних письменників, релігійні тексти (Біблія, Коран), вислови з європейських мов, вислови українських та зарубіжних письменників. В українській мові особливо поширені крилаті вислови з творчості Тараса Шевченка, Івана Франка, Лесі Українки та ін.
Крилаті слова, поширені в українській мові, неодноразово виходили в збірниках. Наприклад:
- «1000 крилатих виразів української літературної мови» А. Коваль і В. Коптілова (1964)
- «Крилаті вислови в українській літературній мові» А. Коваль і В. Коптілова (1975)
- «У світі крилатих слів» В. Коптілова (1976)
- «Крилаті латинські вислови» Ю. Цимбалюк і Г. Краковецької (1976)
- «Крилате слово» А. Коваль (1983)
- «Спочатку було Слово: Крилаті вислови біблійного походження в українській мові» А.
Приклади крилатих виразів та їх значення
Розглянемо деякі крилаті вирази та їх значення:
- "І все-таки вона крутиться!" - вислів, який нібито виголосив у Галілео Галілей, будучи вимушеним відректися перед інквізицією від свого переконання. Судячи за свідченнями друзів і листів самого Галілея, його погляди після показного покаяння не змінилися, він як і раніше був переконаний в обертанні Землі. Однак не існує доказів того, що Галілей говорив цю фразу.
- "А король голий!" - вислів з казки Г.К.Андерсена "Нове вбрання короля". Так зовсім голий король і ходив перед жителями свого міста, поки одне хлоп'я не вигукнуло: "Та він же зовсім голий!"
- "AUT CAESAR AUT NIHIL" - (або Цезар, або ніщо; укр. або пан, або пропав). Автор вислову - римський імператор Калігула. Римський диктатор і полководець Гай Юлій Цезар відомий хоробрістю й рішучістю.
- "Авгієві стайні" - вперше згадуються старогрецьким істориком Діодором Сіцілійським (І ст. до н. е.), який викладає міф про Авгія - царя Еліди, сина бога сонця Геліоса. Авгій мав кілька тисяч голів худоби, стійла якої не чистилися протягом З0 років. Геракл, перепинивши течію річки Алфей, спрямував її на стайні, що були очищені в такий спосіб за один день.
- "Адам і Єва" - Давньоєврейською мовою означає "людина". Це ім'я йому дав Бог, а от ім'я жінці дав Адам: "І назвав Адам ім'я своїй жінці: Єва, бо вона була мати всього живого" (3: 20). Ім'я Єва по-давньоєврейськи - "життя", "жива".
- "Адвокат диявола" - Вислів прийшов до нас із латинської мови - Advocatus diaboli. Процедура канонізації (зарахування до лику святих) в Римо-католицькій церкві проходила у формі диспуту між двома сторонами. Один з учасників виступав у ролі "адвоката Бога" і говорив про чесноти майбутнього святого, про його заслуги, на підставі яких означеного праведника можна зарахувати до лику святих. Інша сторона - "адвокат диявола" - говорила про його недоліки й огріхи, які перешкоджають канонізації.
- "Адміральська година" - Вислів пішов з часів Петра I, коли засідання адміралтейств-колегій закінчувались об 11 годині ранку, і наставав час обіду.
- "Книга джунглів" - Ця фраза з твору "Книга джунглів" 1894 р. англійського письменника Джозефа Редьярда Кіплінга (1865 - 1936), відомої в нас під назвою "Мауглі".
- "Альма-матер" - Буквальний переклад з латини "годувальниця" ("alma" - та, що годує, "mater" - мати). Ще з часів Давнього Риму студенти стали називати так свої навчальні заклади. Так вони їх називають і зараз. Цей же вислів вживається і в англійській мові.
- "Аннібалова клятва" - Римський історик Полібій (II ст. до н. е.) розповідає, що коли майбутньому карфагенському полководцеві Аннібалу (Ганнібалу, 247-183 до н. е.) сповнилося 10 років, батько примусив його поклястися завжди бути непримиренним ворогом Риму. Аннібал додержав клятви.
- "Ахіллесова п'ята" - У грецькій міфології Ахіллес (Ахілл) - один із найсильніших і хоробріших Героїв; він оспіваний в «Іліаді» Гомера. Післягомерівський міф, переданий римським письменником Гігіном, повідомляє, що матір Ахілла - богиня Фетіда, бажаючи зробити сина безсмертним, занурювала його у священні води річки Стікс. Лише п’ята, за яку Фетіда його тримала, не торкнулася води і залишилася вразливою. У цю п’яту Ахілл і був смертельно поранений стрілою Паріса.
Це лише деякі приклади крилатих виразів, які використовуються в українській мові. Знання цих виразів робить мову багатшою та виразнішою.
| Крилатий вираз | Значення | Походження |
|---|---|---|
| І все-таки вона крутиться! | Переконаність у своїй правоті, незважаючи на зовнішній тиск | Галілео Галілей (імовірно) |
| А король голий! | Очевидна істина, яку всі бояться визнати | Казка Г.К. Андерсена "Нове вбрання короля" |
| Авгієві стайні | Сильна занедбаність, безладдя в справах | Міф про Геракла, який очистив стайні царя Авгія |
| Альма-матер | Навчальний заклад, університет | Латинський вираз "alma mater" (годувальниця-мати) |
| Ахіллесова п'ята | Слабке, вразливе місце | Міф про Ахілла, смертельно пораненого в п'яту |
Фразеологізми, прислів'я та приказки - короткі влучні вислови, які образно та лаконічно передають нащадкам висновки з життєвого досвіду багатьох поколінь предків. Різновидами фразеологізмів є прислів'я та приказки. Жанр усної народної творчості. Нерідко прислів’я та приказки виступають заголовками художніх творів.
- «За двома зайцями» (М. Старицький)
- «Доки сонце зійде, роса очі виїсть» (М. Кропивницький)
- «Хіба ревуть воли, як ясла повні?» (П. Мирний)
- «Дай серцю волю, заведе в неволю» (М. Кропивницький)
- «Лиха іскра поле спалить і сама щезне» (І. Карпенко-Карий)
- «Козацькому роду нема переводу» (Олександр Ільченко)
- «Кров людська - не водиця» (М.
До фразеологізмів належать крилаті вислови. Це загальновідомі думки з художньої літератури, відомих людей: Учітеся, читайте, і чужому научайтеся , й свого не цурайтеся (Т. Шевченко). Історія це святая святих народу (О. Довженко). Наука в ліс не веде,…Праця чоловіка годує,..
ФРАЗЕОЛОГІЗМАМИ Є І АФОРИЗМИАфоризм - короткий влучний оригінальний вислів, що легко запам’ятовується. Наприклад: Борітеся - поборете! - слова з поеми Т. Г. Шевченка «Кавказ» (це полум’яний заклик до боротьби проти національного й соціального гноблення). Через терни до зірок - латинський вислів(походить з твору давньоримського письменника і філософа Сенеки). Буря в склянці води - вислів належить французькому письменникові і філософу Ш. Л. Монтеск’є (велике хвилювання з незначного приводу, дрібної події, які штучно роздуваються). З корабля на бал - вислів належить російському письменникові О. Пушкіну (різка й несподівана зміна обставин).